También en El Rincón del Protestón,un Blog de DEIA: http://blogs.deia.com/rincondelproteston/
Ongi Etorri - Bienvenue - Bienvenido - Welcome - Benvingut - Benvido -Benveniu - Benvenuto - Willkommen - Boa Vinda - Yookoso - Karibu - الصحة - Bine ai Venit - Bem Vindo - Välkommen - Velkommen - Irashai - Добро - пожаловать - Welkom - Välkommen - רוך הבא/ ברוכה הבאה/ ברוכים הבאים - Καλώς ήρθες - Vítejte - Dobrodošli - Fáilte, Tá fáilte romhat - स्वागत - خوش آمدی! / خوش آمدید! - Deuit mad deoc'h - Wolkom - Ласкаво просимо - ยินดีต้อนรับ - Kaj Bonvenon Ankaŭ - Fiţi bineveniţi - Witaj - Tervetuloa.

lunes, 2 de noviembre de 2009

En el Puente Colgante cobran por hablar en Euskara.


Azalpenak euskaraz jasotzea, ezinbestekoa! Recibía esta mañana una llamada en la que me han empezado a contar todo un relato de "horror". Parece ser que en una ikastola están tratando el tema de los medios de transporte y, en aras de hacer más amena la clase y captar un poco más la atención de chavales y chavalas, la jefa de estudios de la ikastola se planteaba la posibilidad de llevarles a visitar el Puente Colgante de su pueblo, Portugalete.

A fin de que eso no fuera un auténtico descontrol y de cara a organizar un poco el asunto, la responsable de la ikastola decidió ponerse en contacto con responsables de dicho monumento.
Es así como el personal de la ikastola era informado de las tarifas para grupos... No voy a hacer mucha sangre con esto, pero la verdad, viendo el precio que tiene el transbordo de la ría en comparación a los 4 euros que por cada niño cobran, pues la verdad me ha parecido excesivo, aún no siendo prohibitivo. Pero ahora viene cuando la matan...


Con ánimo de seguir adelante con el "txango", la jefa de estudios de la ikastola solicitó se tubiese en cuenta que los alumnos eran euskaldunes, a fin de que se les pudiera impartir las correspondientes explicaciones en euskera, a lo cual el personal del Puente Colgante contestó que eso tendría un coste añadido de 75€ por cada uno de los 4 grupos que asistirían.

El personal de la ikastola, no sin mostrar su incredulidad ante lo que le estaban diciendo, insistió en el disparate que suponía que les fueran a cobrar por hablar en un idioma oficial del territorio donde se encuentra sita la ikastola... Y... ¿¿¿¿Adivinan la respuesta????:

- Oiga, ¿esa ikastola que dicen ustedes no está en Portugalete?- Sí, sí. Es la Ikastola Asti-Leku.
- Pues si está en Portugalete esos niños saben hablar en castellano, así que no tendrán problemas en atender a las explicaciones en dicha lengua.

No hay comentarios: