SÍ. El Senado existe, pero la prensa no refleja su vida. El pasado martes 7 fue el primer pleno de la X legislatura. Y comenzó con el juramento de una senadora y siguió con las preguntas a los ministros. El Grupo Vasco tiene un cupo de dos y Zubia le preguntó por el traslado de Franco del Valle de los Caídos y Anasagasti por el 75 aniversario del bombardeo de Gernika. Pero hubo más. Tres interpelaciones sobre el Senado, la recesión y el desempleo, los ayuntamientos y su financiación. Y tres mociones, donde se puede hablar en euskera, catalán y gallego. Desgraciadamente no hay ningún senador del Bloque y los senadores socialistas y populares no lo usan. Y el euskera, en este primer pleno, solo el Grupo Vasco (PNV) porque el senador de Amaiur, que sabe euskera, lo hizo en castellano.
Las mociones trataron de la reforma de los sectores productivos de la economía, el fracaso y abandono escolar y el cierre gradual de las centrales nucleares. Y cerró todo, el informe de la Defensora del Pueblo. Había pues tajo y tajada. Contenido y actualidad. Pero no, ni una sola noticia. Solo cuando un senador del PSOE le dijo a la ministra de trabajo que en un mes ha crecido el paro en casi doscientas mil personas y eso que el PP decía que ganar las elecciones era mano de santo. Le contestó airada Fátima Bañez diciendo que llevan un mes y ellos ocho años creando paro. Solo salió eso.
Rajoy no se sometió a ninguna pregunta. Dejó la cortesía para el Congreso al día siguiente donde si se estrenó. Y el Congreso fue noticia por eso y una comisión y al día siguiente por el pleno. El Senado por nada. Y eso que el control al Gobierno en el Senado fue duro y argumentado. ¿Qué es lo que pasa?, me preguntaba un estudiante de periodismo. “Muy sencillo” le contestaba. “Los periodistas del Congreso creen que la noticia está donde se encuentran ellos y no se mueven ni un milímetro del calorcito de los pasillos de aquella cámara, de sus gargantas profundas, de su ambiente burocrático. Todos hablan y escriben sobre lo mismo. Y además les pagan una miseria. Y ni se mueven”.
Se puede estar seguro que los medios audiovisuales y escritos hubieran solamente reflejado lo que pasó en el palacio de la Marina española el martes y el miércoles, la gente pensaría que el Senado existe. Y es que existe. Curiosamente fue ésta una de las inquietudes del PSOE.
Y para muestra un botón. Aquí una trascripción literal de una interpelación del senador Anasagasti (Grupo Vasco). El Gobierno decidió que José Ignacio Wert, ministro de educación y cultura, fuera quien me contestara la pregunta oral que le hice sobre el 75 aniversario del bombardeo de Gernika a recordar el próximo 26 de abril. Wert es viejo conocido. Fue diputado por el PDP en 1986 y se sentaba detrás del Grupo Vasco en el hemiciclo. Es esa la explicación del saludo de Anasagasti. El trámite fue éste:
El señor PRESIDENTE: Pregunta de don Iñaki Mirena Anasagasti.
Tiene la palabra su señoría.
El señor ANASAGASTI OLABEAGA: Muchas gracias, señor presidente.
Un saludo, señor Wert. Usted recordará que en su época estuvimos en la última fila del Congreso de los Diputados; usted era un diputado progre del Partido Demócrata Popular, de Óscar Alzaga. ¡Cómo ha mejorado su señoría! (Risas.)
Le quiero hacer una pregunta sobre algo que tiene su interés, porque a usted también le gusta la historia. Usted sabe que el lunes 26 abril del año 1937, día de mercado, hacia las cuatro y media de la tarde, 4 bombarderos Heinkel, 3 escuadrillas de Junkers, 2 unidades de cazas Messerschmitt, en total 43 aviones encuadrados en la Legión Cóndor enviada por Hitler en auxilio de Franco, arrojaron sobre Gernika no menos de 10.000 kilos de bombas explosivas, las poderosas bombas-minas, y otros 30.000 kilos de bombas incendiarias que lo arrasaron todo en el primer bombardeo de la Historia en una ciudad abierta y como campo de pruebas, y usted sabe que se ha convertido en un símbolo. Ha habido otras ciudades bombardeadas, pero Gernika es un símbolo porque fue la primera.
Nosotros queremos saber si con motivo del 75 aniversario –que es una fecha muy redonda- ustedes van a hacer algo.
El señor PRESIDENTE: Gracias.
Tiene la palabra el señor ministro de Educación, Cultura y Deporte.
El señor MINISTRO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE (Wert Ortega): Muchas gracias, señor presidente.
Muchas gracias, señor Anasagasti, supongo que por sus amables comentarios sobre mi humilde persona. Y aprovecho tales comentarios para saludar a todos los señores senadores en esta mi primera intervención en esta Cámara.
Señor Anasagasti, el Gobierno considera que el bombardeo de la villa de Gernika por parte de aviones de la Legión Cóndor es un episodio particularmente siniestro dentro de una guerra incivil que fue pródiga en acontecimientos de esta naturaleza. Y sí, señoría, el Gobierno hará que este episodio sea recordado, que ciertamente no celebrado, de la forma adecuada. (Aplausos en los escaños del Grupo Parlamentario Popular en el Senado.)
El señor PRESIDENTE: Gracias.
Senador Anasagasti.
El señor ANASAGASTI OLABEAGA: Muchas gracias, señor presidente.
No concreta usted mucho, pero indudablemente es un avance.
Cuando nosotros negociamos en el año 1996 con el entonces presidente electo Aznar éste nos dijo que una de sus máximas ilusiones hubiera sido, porque su padre nació en Bilbao, que el Guernica de Picasso estuviera en la ciudad de Gernika.
El Guernica de Picasso se puede trasladar. Toda esa argumentación que se utiliza para decir que no se puede trasladar es un cuento, porque si el hombre va a Luna y un hombre puede pasar del PDP al PP, ¡el cuadro se puede trasladar! (Risas.) Esa sería una bonita iniciativa que nosotros reivindicamos porque se llama Gernika, se llama Gernika, porque Picasso lo pintó con este nombre.
Pero también hay otras iniciativas que se podrían tomar, porque Gernika puede ser un símbolo de la paz. Usted sabe que hay una asociación que se llama “Gernika Gogoratuz”, donde hay un centro de investigación por la paz, no solamente para reivindicar y volver al tema de la Guerra Civil –que no está nada mal recordar aquella tragedia y sobre todo las consecuencias que tuvo-, sino sobre todo para establecer una cultura de la paz y que aquello se convierta en un símbolo de la paz. Porque, a fin de cuentas, el cuadro Guernica fue un grito contra la guerra, y contra la desmesura, y contra la barbarie, y contra la impotencia de aquellos ciudadanos que de la noche a la mañana vieron en un día de mercado que les caía una lluvia de acero y de fuego encima.
¡Hombre!, también hay una reivindicación del Ayuntamiento de Gernika habida cuenta de que no hubo una ruptura política con el pasado, hubo una reforma. En su día, el Gobierno alemán –y la señora Merkel no tiene nada que ver con Adolf Hitler-, cuando era presidente de la República de Alemania Román Herzog, el embajador hizo una manifestación pública el 26 de abril de 1997 reconociendo la culpabilidad que había tenido el Gobierno alemán con aquella masacre, y además dijo lo siguiente.
El señor PRESIDENTE: Vaya terminando, señoría.
El señor ANASAGASTI OLABEAGA: Termino con lo que dijo el embajador alemán: “Yo quiero asumir ese pasado y reconocer expresamente la culpa de los aviones alemanes involucrados. Les dirijo a ustedes como supervivientes del ataque y testigos del horror vivido mi mensaje conmemorativo de condolencia y duelo. Evoco el recuerdo de aquellas personas a las que aquel día en Gernika les fue quebrada la felicidad de su vida, destrozada su familia, destruido su hogar, robada su vecindad. Comparto con ustedes el luto por los muertos y heridos. Les ofrezco a ustedes, que todavía llevan en las entrañas las heridas del pasado, mi mano abierta en ruego por la reconciliación.”
A nosotros nos gustaría que con ese motivo se hiciera un gran acto de reconciliación, sobre todo como una apuesta para que Gernika se convierta en un símbolo de la paz.
Muchas gracias, señor presidente.
El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, señor ministro.
Tiene la palabra el señor ministro.
El señor MINISTRO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE (Wert Ortega): Muchas gracias, señor presidente.
Señor Anasagasti, si me permite comenzar por lo más sencillo de lo que su intervención me deja, yo creo que el nombre del cuadro no es un argumento suficiente. Por ejemplo, respecto a La rendición de Breda, no me consta que Breda haya pedido su traslado a esa localidad (Aplausos en los escaños del Grupo Parlamentario Popular en el Senado.)
Pero voy a contestarle, señor Anasagasti, con la seriedad que el tema que usted evoca merece. He dicho, de forma genérica, que el Gobierno va a recordar ese acontecimiento. Y lo va a recordar con una conmemoración que justamente gira en torno a lo que se ha convertido –y estoy de acuerdo en ésto con usted, señoría- en un símbolo, en un icono importante, no sé si de la cultura de la paz, en todo caso, sí de la cultura del horror a la guerra. Alrededor del Guernica se va a organizar una gran exposición-encuentro con los años 30 en que, justamente, el Guernica y su ubicación en el Pabellón Español de la Exposición de París son los ejes de articulación de todo un espacio expositivo, de todo un discurso de exposición que va a pivotar sobre esa idea de la superación del conflicto incivil, como he dicho, y de la paz.
Además, como usted sabe bien, señor Anasagasti, hace ya algunas semanas que se ha puesto en marcha el proyecto Viaje al interior del Guernica. Sabe usted que se trata de un trabajo de investigación que el departamento de conservación y restauración del museo que alberga el Guernica va a desarrollar; se trata del más exhaustivo estudio que nunca se haya realizado sobre esta obra que, por encima de su incalculable valor artístico, tiene también el valor icónico de simbolizar el dolor, el horror y la compasión que un sufrimiento tan descarnado como el que el cuadro evoca provocan a la gente.
Dice usted que se puede trasladar con la misma facilidad con la que el hombre llegó a la luna, o un hombre, en concreto, transitó desde un espacio político a otro –que, por cierto, era un espacio bastante próximo; eso fue un viaje ideológico de cercanías, señor Anasagasti-.
El cuadro, sabe usted, es patrimonio de la humanidad.
El señor PRESIDENTE: Vaya terminando, señor ministro.
El señor MINISTRO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE (Wert Ortega): Sí, señor presidente.
Concluyo inmediatamente.
El cuadro es muy difícil de trasladar, pero yo creo que la ubicación del cuadro y la voluntad de disfrutar de su valor permiten perfectamente que, desde la villa de Gernika, y desde cualquier otro sitio, se venga a disfrutar.
Muchas gracias, presidente. (Un señor senador: Muy bien.-Aplausos en los escaños del Grupo Parlamentario Popular en el Senado.)
El señor PRESIDENTE: Gracias.
OPINIÓN POLÍTICA LOCAL, NACIONAL, REGIONAL, ESTATAL E INTERNACIONAL. EL UNIVERSO DE HERGÉ: TINTÍN. ATHLETIC CLUB DE BILBAO: OPINIÓN. ACTUALIDAD. MISCELÁNEA. HISTORIA. CIENCIA POLÍTICA. SOCIEDAD. COSAS DE BILBAO. COLABORACIONES. LIBROS. CINE Y MÁS.....
Ongi Etorri - Bienvenue - Bienvenido - Welcome - Benvingut - Benvido -Benveniu - Benvenuto - Willkommen - Boa Vinda - Yookoso - Karibu - الصحة - Bine ai Venit - Bem Vindo - Välkommen - Velkommen - Irashai - Добро - пожаловать - Welkom - Välkommen - רוך הבא/ ברוכה הבאה/ ברוכים הבאים - Καλώς ήρθες - Vítejte - Dobrodošli - Fáilte, Tá fáilte romhat - स्वागत - خوش آمدی! / خوش آمدید! - Deuit mad deoc'h - Wolkom - Ласкаво просимо - ยินดีต้อนรับ - Kaj Bonvenon Ankaŭ - Fiţi bineveniţi - Witaj - Tervetuloa.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario