También en El Rincón del Protestón,un Blog de DEIA: http://blogs.deia.com/rincondelproteston/
Ongi Etorri - Bienvenue - Bienvenido - Welcome - Benvingut - Benvido -Benveniu - Benvenuto - Willkommen - Boa Vinda - Yookoso - Karibu - الصحة - Bine ai Venit - Bem Vindo - Välkommen - Velkommen - Irashai - Добро - пожаловать - Welkom - Välkommen - רוך הבא/ ברוכה הבאה/ ברוכים הבאים - Καλώς ήρθες - Vítejte - Dobrodošli - Fáilte, Tá fáilte romhat - स्वागत - خوش آمدی! / خوش آمدید! - Deuit mad deoc'h - Wolkom - Ласкаво просимо - ยินดีต้อนรับ - Kaj Bonvenon Ankaŭ - Fiţi bineveniţi - Witaj - Tervetuloa.

miércoles, 13 de enero de 2010

¡Feliz año 2960!. El pueblo bereber, uno de los más antiguos del mundo, inicia hoy nuevo año.

Ni calendario gregoriano, ni calendario solar. El pueblo bereber se rige por un calendario que ellos denominan "victorioso" y que señala el 13 de enero como el primer día del año.

Hoy, por tanto, los amazig (bereber en lengua autóctona) del norte de África y los que tuvieron que emigrar a Europa conmemoran la entrada del año 2960. Las familias que se mantienen en su hábitat lo celebran con una sencilla cena donde no faltan el cordero, los frutos secos y los dulces. Aquí, en Euskadi, la Asociación de Inmigrantes Marroquíes Azraf lo festejará por todo lo alto el próximo sábado, y por segundo año consecutivo, en la sala Bilborock de la capital vizcaina. Pretenden que la entrada de año sea una excusa para que se fusionen las dos culturas, la vasca y la bereber.

La celebración del año pasado fue todo un éxito. Algo más de quinientas personas disfrutaron de una cena de confraternización entre los bereberes que viven en Bizkaia y muchos vascos que se sienten solidarios con una de las naciones sin Estado más antigua del mundo. Tras el ágape no faltó la buena música. Por eso, este año también van a repetir el mismo guión. Una cena con el pollo como protagonista y los frutos secos, darán paso a un concierto en el que actuarán dos grupos rifeños. Y para que la fusión de culturas sea una realidad acústica, un grupo de trikitixa amenizará la fiesta.

Los actos de este año en Bilborock supondrán la cuarta ocasión que la comunidad bereber en Euskadi saca "este festejo del ámbito de los hogares al ámbito social". Así lo explica Latif Jatabi, secretario general de la Asociación Azraf y alma máter de la fiesta. Empezaron en el año 2957 (calendario bereber) con un pequeño acto en un bar del Casco Viejo. Las expectativas fueron superadas, lo cual les animó a organizar al año siguiente en el Kafe Antzokia. El año pasado decidieron trasladar la fiesta a la sala Bilborock. Con esta iniciativa no hacían más que seguir las pautas marcadas por el Movimiento Social Amazig de todo el mundo que pretendía dar realce a un fecha tan señalada en la milenaria historia del pueblo bereber.

Conflicto. Latif Jatabi cuenta que la instauración del día 13 como el Año Nuevo nada tiene que ver con la religión ni con la astronomía. Únicamente guarda relación con una batalla en el que los bereberes acabaron por desprenderse del yugo de los faraones egipcios. Según el apunte histórico que relata Jatabi, todo comenzó cuando 960 años antes del nacimiento de Cristo el pueblo bereber acabó con un conflicto bélico en las tierras del Delta del Nilo. Ganaron y desde entonces se recuerda ese día en memoria de la victoria y de los líderes guerreros que hicieron posible el triunfo.

A ello habría que añadir que el pueblo bereber, siendo una comunidad eminentemente agrícola y ganadera, dedica ese día, el 13 de enero, y desde tiempo inmemorial, a abrir las almazmorras, el lugar donde se guardaban los productos de la cosecha del verano. Era un momento esperado ya que se comprobaba si la cosecha había sido buena o mala.

El Año Nuevo bereber tiene, por tanto, una doble significación: la bélica y la agraria. La cena, que suele consistir en probar los nuevos productos que se guardaban como oro en paño, se realiza la víspera del día 13. Como curiosidad, la tradición dice que en todos los hogares bereberes se debe sacar un plato con alimentos fuera de las casas "en honor de los reyes" para que "prueben la nueva cosecha". La tradición también tiene constancia de que los gatos y perros hambrientos que vagabundean por los poblados bereberes se atiborran ese mágico día.

El pueblo bereber habita fundamentalmente en Marruecos, Argelia, Sahara, Libia, Túnez y una zona de Egipto, aunque también engloba a los tuaregs de Níger, Mali y Chad. "Como toda nación sin Estado", comenta Jatabi, "es casi imposible contabilizar cuántos somos".

Población. Como dato señala que hace años un ministro marroquí dijo que el número de familias de origen árabe en Marruecos no superaba el 25%, por lo que el resto era amazig (bereber en lengua autóctona) . "Este dato", dice con ironía Jatabi, "no aguantó ni una semana en la red". A pesar de las dificultades que han tenido para mantener su cultura, el idioma bereber está vivo. "No tiene nada que ver con el árabe", aclara Jatabi. "Es como comparar el euskera con el castellano, además el árabe se escribe de derecha a izquierda y el bereber al revés", sentencia este bereber ilustrado, que para ello Jatabi domina seis idiomas.

FUENTE: José Basurto en Diario de Noticias de Bizkaia-DEIA, 13.01.09.

No hay comentarios: